|
10 898 개의 브랜드
3 788 000 개의 사용자 가이드북 |
무료로 매뉴얼을 다운로드하세요. Diplodocs는 주문 가장 엑스보기 : 사용 설명서, 사용자 설명서, 설명서를 사용하기 위해 여러 종류의 문서를 다운로드하실 수 있습니다. |
|
제품 사용에 도움이 필요하십니까?
나의 사용자 가이드는 어디에 있습니까?
범주별로 모든 가이드 보기
|
|
사용자 설명서 LACIE IMATUMI MEDIA READER - QUICK INSTALLATION GUIDEDiplodocs은 LACIE IMATUMI MEDIA READER - QUICK INSTALLATION GUIDE 사용자설명서를 다운로드는 것을 도와드립니다.
아래의 이 제품과 관련된 사용자 설명서를 다운받으실수 있습니다.
수동 요약 : 사용설명서 LACIE IMATUMI MEDIA READER - QUICK INSTALLATION GUIDE
사용을 위한 자세한 설명은 사용자 가이드에 있습니다. Quick Install Guide
LaCie Imatumi Media Reader
The LaCie Imatumi Media reader allows you to read and write all types of memory cards, including the Micro Secure Digital (SD) CardTM without using an adapter. Mac and PC users will appreciate the Imatumi's USB plug & play convenience, compact design and simple setup. The Imatumi is especially useful if you own multiple devices such as cell phones, digital cameras, video recorders, PDAs, and MP3 players that use different types of media just leave Imatumi connected to your computer and swap out the media.
System Requirements:
Computer equipped with a USB port Windows 2000, XP or Vista Mac OS X 10.1.2, 10.2 or later
Compatible Media:
Memory StickTM Memory Stick PROTM Memory Stick DuoTM Memory Stick PRO DuoTM Memory Stick Magic GateTM Memory Stick MicroTM Secure Digital (SD) CardTM Mini Secure Digital (SD) CardTM Micro Secure Digital (SD) CardTM MultiMedia CardTM RS MultiMedia CardTM SmartMediaTM CompactFlashTM I CompactFlashTM II MicrodriveTM xD-Picture CardTM (Conventional card, Type M) xD-Picture CardTM (Type H)
Box Content:
LaCie Imatumi Media Reader USB 2.0 cable Quick Install Guide
Protect your investment register for free technical support: www.lacie.com/register
Setup:
1. Connect the small end of the USB cable to the Imatumi and the larger end to a USB port on your computer.
2. Insert your media card into the appropriate slot in the Imatumi. NOTE: Refer to the diagram on the bottom of the Imatumi to find the appropriate slot for your media card.
3. Your card will mount as a drive in a few seconds (on the desktop for Mac users and in My Computer for Windows users).
Ejecting Media:
Before removing media from the Imatumi or disconnecting the Imatumi from your computer's USB port, follow the instructions below. Mac users 1. Drag the disk icon representing your media card to the trash. 2. It is safe to remove the media from the Imatumi when the icon disappears from the desktop. Windows users 1. From the System Tray (located in the lower right side of your screen), click the Eject icon (a small green arrow over a hardware image). 2. A message will appear, listing the devices the Eject icon controls (it should say, "Safely remove..."). Click on the media card in this prompt. 3. This message will appear: "Safe to Remove Hardware" (or similar). It is now safe to remove the media from Imatumi.
FR Installation
1. Branchez la petite extrémité du câble USB sur l'Imatumi et la grande sur un port USB de votre ordinateur. 2. Insérez votre carte mémoire dans le logement approprié de l'Imatumi. REMARQUE : reportez-vous au schéma figurant sur le dessous de l'Imatumi pour trouver le logement approprié pour votre carte mémoire. 3. Au bout de quelques secondes, votre carte apparaîtra sur votre ordinateur (sur le bureau pour les utilisateurs Mac et dans Poste de travail pour les utilisateurs Windows).
Éjection d'une carte mémoire
Avant de retirer une carte mémoire de l'Imatumi ou de débrancher l'Imatumi du port USB de votre ordinateur, suivez les consignes ci-dessous. Utilisateurs Mac 1. Faites glisser l'icône de disque représentant votre carte mémoire jusqu'à la corbeille.
?? 2. Lorsque l'icône disparaît du bureau, vous pouvez retirer la carte mémoire de l'Imatumi en
toute sécurité. Utilisateurs Windows 1. Dans la barre d'état système (située en bas à droite de l'écran), cliquez sur l'icône d'éjection (petite flèche verte sur un appareil). 2. Un message s'affiche, énumérant les périphériques contrôlés par l'icône d'éjection (la mention « Safely remove... » [Retirer en toute sécurité...] devrait s'afficher). Cliquez sur la carte mémoire dans l'invite. 3. Le message suivant apparaît : « Safe to Remove Hardware » [Vous pouvez retirer le matériel en toute sécurité] (ou un message similaire). Vous pouvez maintenant retirer la carte mémoire de l'Imatumi en toute sécurité.
IT
Installazione
1. Collegare l'estremità piccola del cavo USB all'unità Imatumi e l'estremità grande alla porta USB sul computer. 2. Inserire la scheda multimediale nello slot appropriato dell'unità Imatumi. NOTA: Per individuare lo slot appropriato per la scheda multimediale, vedere il diagramma sulla base dell'unità Imatumi. 3. La scheda verrà montata come unità nel giro di pochi secondi (sul desktop per gli utenti Mac e in Risorse del computer per gli utenti Windows).
Espulsione dei supporti
Prima di rimuovere supporti dall'unità Imatumi o disconnettere l'unità Imatumi dalla porta USB del computer, seguire le istruzioni riportate di seguito. Utenti Mac 1. Trascinare nel cestino l'icona del disco che rappresenta la scheda multimediale.
?? 2. Il supporto può essere rimosso con sicurezza dall'unità Imatumi dopo che l'icona è scomparsa
dal desktop. Utenti Windows 1. Sulla barra delle applicazioni (situata nell'angolo in basso a destra dello schermo) fare clic su Espelli (rappresentata da una piccola icona verde a forma di freccia sull'unità). 2. Viene visualizzato un messaggio che elenca tutti i dispositivi che possono essere gestiti tramite l'icona Espelli. Generalmente viene visualizzato un messaggio del tipo "Rimozione sicura dell'hardware". Fare clic sulla scheda multimediale all'interno di questa finestra. 3. Viene visualizzato il messaggio: "Rimozione sicura dell'hardware" o un altro messaggio equivalente. A questo punto è possibile rimuovere con sicurezza il supporto dall'unità Imatumi.
DE Setup (Konfiguration)
1. Schließen Sie den kleineren Stecker des USB-Kabels an den Imatumi an, und verbinden Sie den größeren Anschluss mit einer USB-Schnittstelle am Computer. 2. Schieben Sie Ihre Datenträgerkarte in den entsprechenden Steckplatz des Imatumi. HINWEIS: Sie können dem Schaubild an der Unterseite des Imatumi entnehmen, welcher Steckplatz für Ihre Datenträgerkarte geeignet ist. 3. Ihre Karte wird als Laufwerk beim System angemeldet und auf dem Schreibtisch (Mac) bzw. unter ,,Arbeitsplatz" (Windows) eingeblendet.
Auswerfen von Datenträgern
Führen Sie die unten aufgeführten Schritte aus, bevor Sie den Datenträger aus dem Imatumi entnehmen oder die Verbindung zwischen dem Imatumi und der USB-Schnittstelle des Computers trennen. Mac-Benutzer
??
1. Ziehen Sie das Laufwerkssymbol Ihres Datenträgers auf das Papierkorb-Symbol. 2. Wenn das Symbol nicht mehr auf dem Schreibtisch angezeigt wird, können Sie den Datenträger aus dem Imatumi nehmen. Windows-Benutzer 1. Klicken Sie in der Taskleiste (rechts unten auf dem Bildschirm) auf das Auswurfsymbol (ein kleiner grüner Pfeil über einer Hardwarekomponente). 2. In einer Meldung werden die Geräte aufgelistet, die mit dem Auswurfsymbol angesteuert werden können (,,Safely remove ..." [... entfernen]). Klicken Sie auf den Text, in dem Ihre Datenträgerkarte erwähnt wird. 3. Die folgende Meldung wird angezeigt: ,,Hardware kann jetzt entfernt werden" (oder eine ähnliche Formulierung). Sie können den Datenträger nun aus dem Imatumi nehmen.
ES Instalación
1. Conecte el extremo menor del cable USB al lector/grabador de soportes Imatumi y el extremo mayor al puerto USB del ordenador. 2. Inserte la tarjeta de soporte en la ranura apropiada del lector/grabador de soportes Imatumi. NOTA: Consulte el diagrama de la parte inferior del lector/grabador de soportes Imatumi con el fin de localizar la ranura adecuada para la tarjeta de soporte. 3. La tarjeta aparecerá como una unidad en unos segundos (en el escritorio para usuarios de Mac y en Mi PC para usuarios de Windows).
Expulsión de los discos
Antes de retirar el disco del lector/grabador de soportes Imatumi o de desconectar la unidad Imatumi del puerto USB del ordenador, realice las instrucciones siguientes. Usuarios de Mac 1. Arrastre el icono de disco que representa a la tarjeta de soporte hasta la papelera.
?? 2. Es seguro retirar el disco del lector/grabador de soportes Imatumi cuando el icono desaparece del
escritorio. Usuarios de Windows 1. Desde la Bandeja del sistema, en el lado inferior derecho de la pantalla, haga clic en Expulsar representado por una pequeña flecha verde sobre el icono de un dispositivo de hardware. 2. Aparecerá el mensaje "Safely remove..." (Extraer de modo seguro...) indicando los dispositivos controlados por el icono Eject (Expulsar). Haga clic en la tarjeta de soporte. 3. Aparecerá este mensaje: "Safe to Remove Fardware" (Es seguro quitar el hardware) (o uno parecido). Ahora puede extraer el disco del lector/grabador de soportes Imatumi.
NL Setup
1. Sluit het smalle uiteinde van de USB-kabel aan op de Imatumi en het bredere op een USB-poort op uw computer. 2. Plaats uw mediakaart in de daarvoor bestemde sleuf in de Imatumi. OPMERKING: Raadpleeg het diagram aan de onderkant van de Imatumi om de juiste sleuf te vinden voor uw mediakaart. 3. Na enkele seconden wordt de kaart als een station geactiveerd op uw computer (op het bureaublad voor Mac-gebruikers of in Deze computer voor Windows-gebruikers).
Media uitwerpen
Voordat u media verwijdert uit de Imatumi of de Imatumi loskoppelt van de USB-poort op uw computer, volgt u de onderstaande instructies. Mac-gebruikers 1. Sleep het schijfpictogram dat uw mediakaart aangeeft naar de prullenbak.
??
2. Het is veilig om het medium te verwijderen uit de Imatumi als het pictogram van het bureaublad verdwijnt. Windows-gebruikers 1. Klik in het systeemvak (in de rechterbenedenhoek van uw scherm) op het pictogram Uitwerpen (een kleine groene pijl boven een hardwareafbeelding). 2. Er verschijnt een bericht waarin de apparaten worden vermeld die door het pictogram Uitwerpen worden bestuurd (er zou moeten verschijnen 'Hardware veilig verwijderen'.) Klik op de mediakaart in deze prompt. 3. Vervolgens verschijnt het volgende bericht: 'Safe to Remove' (Hardware kan veilig worden verwijderd) of een melding van gelijke strekking. Het medium kan nu veilig worden verwijderd uit de Imatumi.
PT Instalação
1. Ligue a extremidade mais pequena do cabo USB ao Imatumi e a maior a uma porta USB do computador. 2. Introduza o cartão multimédia na ranhura apropriada do Imatumi. NOTA: Consulte o diagrama na base do Imatumi para localizar a ranhura para o cartão multimédia. 3. Em poucos segundos, o seu cartão será adicionado como uma unidade (no ambiente de trabalho para utilizadores do Mac ou em O meu computador para utilizadores do Windows).
Ejectar cartões
Antes de remover cartões do Imatumi ou de desligar o Imatumi da porta USB do computador, siga as instruções abaixo indicadas. Utilizadores de Mac 1. Arraste o ícone do disco que representa o cartão multimédia para o lixo. 2. O cartão multimédia pode ser removido em segurança do Imatumi quando o ícone deixar de ser
?? apresentado no ambiente de trabalho.
Utilizadores do Windows 1. A partir do Tabuleiro do sistema (localizado no canto inferior direito do ecrã), faça clique no ícone Ejectar (uma setinha verde sobre uma imagem de equipamento). 2. É apresentada uma mensagem com os dispositivos controlados pelo ícone Ejectar (o texto da mensagem deverá ser "Remover com segurança..."). Quando esta mensagem for apresentada, faça clique no cartão multimédia. 3. É apresentada a seguinte mensagem: "É seguro remover o hardware" (ou semelhante). É agora seguro remover o cartão do Imatumi.
SV Installation
1. Anslut änden med den mindre kontakten på USB-kabeln till Imatumi och änden med den större kontakten till datorn. 2. Sätt in mediekortet i lämpligt fack i Imatumi. OBSERVERA! Använd diagrammet på undersidan av Imatumi för att hitta rätt fack för mediekortet. 3. Kortet monteras som en diskenhet efter några sekunder (på skrivbordet för Mac-användare och i Den här datorn för Windows-användare).
Mata ut mediekortet
Innan du tar ut mediekortet från Imatumi eller kopplar bort Imatumi från datorns USB-port ska du följa nedanstående anvisningar. Mac-användare 1. Dra den diskikon som motsvarar mediekortet till papperskorgen. 2. Mediekortet kan tas bort från Imatumi på ett säkert sätt när ikonen försvinner från skrivbordet.
?? Windows-användare
1. I systemfältet (längst ned till höger på skärmen) klickar du på ikonen för säker borttagning av maskinvara (en liten grön pil över en maskinvarusymbol). 2. Ett meddelande visas med en lista över de enheter som styrs av ikonen för säker borttagning av maskinvara (det ska stå "Utför säker borttagning av..."). Klicka på mediekortet i meddelandet. 3. Följande meddelande visas: "Säkert att ta bort maskinvara" (eller liknande). Du kan nu ta ut mediekortet från Imatumi på ett säkert sätt.
DA Installation
1. Tilslut den mindste ende af USB-kablet til Imatumi, og den største ende til en USB-port på computeren. 2. Indsæt mediekortet på den korrekte plads i Imatumi. BEMÆRK: Se diagrammet i bunden af Imatumi for at finde den korrekte plads til dit mediekort. 3. Dit kort vil blive vist som et drev efter nogle sekunder (på skrivebordet for Macint ... |
|||||||||||||||||||||||||||
| Know our Partners | 자주 묻는 질문 | Diplodocs 팀에 연락하기 | 최근 검색 최근 추가 |
사이트맵 | ![]() |
||||||||
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # 로 시작하는 브랜드. | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
판권 소유. 지정된 상표와 브랜드는 각 소유자의 것입니다. |